予約完了後すぐに、自動返信メールが送信されます。
An automatic reply email will be sent immediately after your reservation is completed.
URL付きメールの受信を拒否されている方は、設定を解除してください。
If you are refusing to receive emails with URLs, please cancel your settings.
ticket@corich.jpよりメールをお送りしますので、受信許可設定をお願いいたします。
We will send you an email from ticket@corich.jp, so please allow us to receive it.

現在、申し込みのできる公演はありません。
・・・必須入力項目

 「公演日時」、「チケット名称」、「枚数」の順に選択してください。

団体名 ディディエ・ガラス×NPO劇研
公演名 アフメドは語る 音にのせて/Ahmed comes back, words & music
日時
チケット名称
単価  
枚数
合計額  
お支払い方法 当日精算
名前
※苗字と名前を入力してください。
フリガナ
※全角カタカナで入力してください。
メール
メール(確認用)
備考

未就学児童の入場はご遠慮いただいております。
Preschool children are not allowed to enter.
今後の活動についてお知らせメールをお送りすることがあります。
We may send you email notifications about future activities.
お客様が登録された個人情報は、DM送付以外の目的には使用いたしません。
Personal information registered by customers will not be used for any purpose other than sending DMs.